FC2ブログ
topimage

2020-10

パラソルの下の太郎 - 2020.09.13 Sun

一ヶ月以上前の撮影です。

今年もよくこの場所でくつろいでます。
q1_20200912034608e17.jpg


近くで撮影すると下りてしまうので、我慢して離れた場所から撮影です。
q2_20200912034610a6b.jpg


この日は暑くなりそうだったので、日傘をいつものように差しました。
q3_202009120346117d9.jpg
ここにいる時に目の前で撮影するのは嫌がるけど日傘を差す作業は気にならなかったようです(^^;


太郎のための日傘、そんなふうにも見えてしまう…(笑)。
q4_202009120346136ee.jpg
とある夏の日の午前中の太郎の様子でした。


ところで、前回記事で、お持ち帰りをした太郎をたくさん褒めたと書いたら、”そんなに褒めたらまた次が…”とコメント欄で予想してくださった方もいらっしゃいましたが、ご期待通り、その翌日、こうなりました(T_T)
短い動画ですが、私の悲鳴を消すためにBGMを入れたので、ご覧になる方は音量にご注意ください。6秒


太郎、がんばってます~( ノД`)





さて、先日、山歩きの最中に見た牛さん達の写真をアップしましたが、その翌日にも気になるものを見たのでそれをアップします。

翌日は船で湖を渡り、そのまた先にある湖付近まで歩きました。
w2_20200912034654be4.jpg


↑の湖の反対側からの眺め。
w3_202009120346553f1.jpg


この湖を見ながらラードラーを飲んで休憩したのですが、その時に、
w4_20200912034657840.jpg


私の目の前に座ってたこの方のTシャツの柄が気になって気になって(笑)。
w5_20200912034658305.jpg


漢字にすると武神館…でいいのかな?道場の名前もありますね。
w6_202009120347000f4.jpg
忍術を習われたのかなあ?


帽子にも”龍”の文字が。
w7_20200912034701e9c.jpg
日本に行かれたことがあるのでしょうね^^

ところで、”忍者”ですが、ドイツ語でもこれはそのまま”Ninja”の表記になりますが、読み方は”ニンヤ”と、なんとも締まりのない発音の単語になってます(笑)。最後の”ja”の部分は、ドイツ語の”Ja(=はい)”の読み方でこれだと馴染み深いとは思いますが。

読み方が変わって、うーん…となってしまうのは、他には、女性の名前で”けいこ”さん。”Keiko”の表記はこちらでは”カイコ”と読んじゃうので、誰かが何かでその名前を言ってる時にそれを聞いて、”カイコさん!?”と、最初、驚いたこともありましたー(^^;








この日の歩きの他の写真はこちらにもありますクリックでジャンプします。

● COMMENT ●

カメラはイヤだけどパラソル設置はいいんですねw^^;
でも本気でこれは太郎くんのためのものだと思ってましたw
そうじゃなくとも太郎くんが暑かろうとのこのタイミングでの設置だろうし、間違いじゃないですよねw(*´ェ`*)

ネズミ、いつもは無心で片づけるのに今日に限ってそんな褒めちゃって大丈夫かなーと自分も思ってましたw^^;
やっぱりこうなったんですね^^;
きっと太郎くんは「お世話係もやっと受け入れてくれたんだニャ」と思ったんでしょうねw

あーこのTシャツのような話よく聞きますが逆に日本人も現地の方から見れば奇天烈な外国語表記のシャツを着てるんだろうなーと思ってますw
ま、雰囲気が伝わればいいんですよねw^^;b

太郎ちゃんが小さく見える、不思議の国のアリスみたいな魔法の鉢さん・・・
パラソルさんもおっきいですねぇ!
やっぱ太郎ちゃん、いつもよりちっちゃく見えるですよぉ!
ネズミさん!太郎ちゃんすっごぉぉぉくすばしっこいです!@@!
やっぱ太郎ちゃん、ネズミさんハント名人さんだと思うですよぉ!

忍術Tシャツのおじさんどこでどういうものならわれたのか気になるですねぇ( ´艸`)

こんにちわ。猫がネズミを捕まえるのは本能みたいですから、無理に止めるのも猫には迷惑でしょうね。まぁ家の中に持ち込まれると困りますが・・・
同じような文字でも発音が違うのはよくありますね。ドイツ語もフランス語も特徴的とも言えます。オーストラリアもアメリカと発音が違うのは知られていますが、アメリカ人の英語が通じないこともママあるようです。代表的な例で日にちのDAYは英語では「デイ」ですが、オーストラリア読みは「ダイ」ですね。曜日が「サンダイ、マンダイ・・・」となるのが面白くてね。

Tシャツに「Togakure Ryu」
とありますが、これは間違いです。
正しくは「Togakushi Ryu」
旧戸隠村、戸隠蕎麦の本場で、忍者も有名。うちのすぐ近くです。
忍者屋敷だったか、子供も一緒に遊べる楽しい施設がありますよ。
「とがくし」と読みます。
このイラスト、忍者が猫なのが笑えます。

悲鳴を消すためにBGMというのが笑ってしまいました。
もう慣れてるんだから悲鳴はこらえてくださいな(笑)
何も聞こえませんでした。6秒だから一瞬で終わりますね。
人間なら子供でも「なんか変だ。お世辞で褒められてる?」
と思うかもしれませんが、猫でそこまで頭が良かったら化け猫ですね。可愛くない。
猫は純粋ですね。

ニンニャ、ニャニャニャ。 (爆)
なんか可愛い~~。
そういえば、柏の近くの街に忍者(ニンニャ)の師匠がいるとかで、
そこで忍術を習っているというドイツ人と会った事があります。
ちょっと話しただけだから良く判らなかったけど、それこそ戸隠流だったかも。
何故忍者が千葉にいるのか不思議でした。
その服の柄ってネズミかな?
太郎ちゃんがいなくて良かった。おじさん、太郎ちゃんに襲われたかも。(笑)

大変、ちょっと調べたらその武神館って千葉が総本山らしい!
びっくり。 しかも海外では有名で外人が習いに来ているって。
ワカギ道場はどこか判らないけど、お土産にもらったのか習ったのか。
なんか変なニンニャですね。






太郎ちゃん、気持ちよさそう〜
撮影と別な行動との違いをちゃんと解るのよね(笑)
カメラも持ってパラソルさした後に撮影したら近くで撮影可能だけど
下心に気づかれちゃうかしらね?


湖美しいね〜
こういうところで全く無縁な日本のを?見かけるとガン見しちゃうよね(笑)
日本の発音と違うと違うものに感じるわ〜

パラソルの下でのんびりって、リゾートにでも行ったようねw
そちらは影があるだけでも涼しいんだろうなー

やっぱりお持ち帰り祭りだったのね
alpenさんが慌てて家の中に入る感じがwww
何もしないって分かってるけど逃げますよね

その流派の支部でもあるのかなー
全部ローマ字で書かれてるのと、可愛くないイラスト
the way of the ninja
っていう言葉が外国人向けっぽいわ~
お土産だとしたら随分・・・な感じw

コメントありがとうございます♪

★キノボリネコさん
猫のためにパラソル、やってあげてもいいなあとは思うものの、
元々人間用に毎日使ってたのでここを無理やり”太郎用”とは言えませんでした(^^;
でもなんだか避暑地の猫みたいでいいかなあの雰囲気になりましたw

褒めたくないけど、親ばかなのでかわいく鳴かれてたくさん褒めました(/_;)
で、今朝もまた、庭で一匹発見しましたー( ;∀;)
いつも以上に満足そうに長時間寝てたのはこのせいだったと分かりました(-_-;)

こっちで変な日本語記載のTシャツをたまに見るんで、自分自身は文字入り服は買わなくなりました(^^;
そうそう、雰囲気、それだけでOKだと思います~(笑)。

コメントありがとうございます♪

★Gaviちゃん、はなびちゃん、沙眉クーちゃん
魔法の鉢とパラソルで、太郎も普通の猫サイズに見えるかしらねぇ(´∀`;)
普通のサイズの子がこの鉢に入ったらぶかぶかなんだろうなあ…。
そして、そうなの、ネズミ相手にいい動きをしてるでしょ(笑)!
本能が燃えると大きい身体でもすばしっこくなれるみたいよぉ(^^;

忍術って日本独特なのかもね。
ちょっと神秘的なのかなあ^^

コメントありがとうございます♪

★野付ウシさん
本能なので私は止めないですね~、もちろん、持って帰ってこない方がいいけど…。
うちは9割は室内持ち込みしないのでそれだけは助かってます(^^;
”デイ”が”ダイ”、懐かしいです!
昔オーストラリアにちょっといた時のホームステイ先のお父さんがこてこての
オーストラリアなまりの英語で”グッダイ”っていつも言ってました(笑)。
奥さんは英国出身で英国英語で、これまた大きな差があったのを思い出します。

コメントありがとうございます♪

★ロッドさん
このTシャツの文字が間違いなら、もしかしたらよくある、
他国で安く製造された商品なのかもしれないですね。
こういうのは公式で売られてるのかと思ってましたが、間違いとなるとそうでもなさそう。
”gakure”だけに注目すると”葉隠流”もあるみたい(どっちでもいいけど、笑)。

さすがに自分の方向にネズミが来るのはイヤですね(汗)。
音は、BGMだけが優先して聞こえるようになってます。
猫のお持ち帰りはプレゼント、褒めてあげようとはあちこちに書かれてるものの、
前回みたいにたくさん褒めたのは初めてだったかも、です(笑)。

コメントありがとうございます♪

★REIさん
忍者の師匠!!
忍者って、私には、最近ではテーマパークだけのイメージで(汗)。
でもちゃんと日本の歴史に存在するものなんですよね?←ブラタモリで見た(笑)。
すごいなあ、その師匠の方は、代々といろんなものを受け継がれてるのかしら…。
服の柄は、はい、ネズミだと思います~。
もう太郎がすごくって、今朝もまた庭に一匹置かれてました(-_-;)

おおっ、そちらの方が総本山でしたか!
やっぱり外国人に人気なんですね?
テレビの、”Youは何しに…”のを見てると、そういうのがたまに映ってたような。
Tシャツや帽子を見てると、自分で行かれたのかな?、と。
日本人には着れないTシャツですよね(^^;

コメントありがとうございます♪

★moguさん
そう、行動の違いを分かってるのはえらいと思うの(笑)。
撮影されるのは邪魔、それがあるんだろうねぇ(-∀-;)
パラソル差した後でも、カメラが目の前に来たらダメだと思うなあ(^^;

こういう美しい湖の前で”the way of the Ninjya”だから、
そりゃあもうガン見してあれこれ考えちゃうよ!
忍術の言葉が思い浮かばず、”この人忍者になりたいのか…”と思っちゃった(笑)。

コメントありがとうございます♪

★ししゅうねこさん
リゾート地へ避暑に訪れてるみたいでしょ(笑)!
影の中の涼しさというか、ちょっと寒く感じることも(^^;
これが日本の夏との大きな違いかなあ。

まさしく祭り開催中!(>_<)
今朝も庭に一匹置かれてた…( ノД`)
お片付けは慣れてても、自分の方向に向かって来られるとやっぱり逃げますw

the way of the Ninjya、これを見た時、”忍者になる方法があるの?”と思って(^^;
これを書く時に、あっ、もしかして忍術のこと…?となりましたー(笑)。
こんなTシャツは日本人は着られないですよねぇ…w

日傘を差す作業は、どう見ても、結果、太郎さんに日陰を作ってあげた…になってますもんねw
太郎さんも、「よきにはからえ~」で、満足満足w
で、動画でUP,これは、太郎さん、次も張り切らなくちゃだわよねw
アルペンさんの悲鳴、ちょっと聞きたかったようなw

湖の水面に映る景色、素晴らしい~♪
ステキな場所で、ラードラ―のCMポスターのようだわw

ものすごく、日本びいき、忍者ファンの方なんでしょうね^^
日本にいらしたとき、体験入部とか、されたのかなぁ~


コメントありがとうございます♪

★ほんなあほな。さん
太郎はうちの一番お偉い方ですから、暑くなりそうな日は事前にささっと
日傘を差してさしあげなくては、です(;´▽`
ええと、動画の後、2回お持ち帰りありましたー(;_;)
どうも”お土産持参”が太郎は義務と思ってそうです( ノД`)

忍者ってけっこう外国の方に人気ありそうですね!
”Youは何しに…”見てると、そういうのがたまに映るし。
Tシャツ見た時は、”この人、忍者になる方法習ったの!?”とか思ってしまいました(笑)。


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

https://alpenkatze1.blog.fc2.com/tb.php/1205-4ef921b5
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

出たり入ったり «  | BLOG TOP |  » かわいい声で鳴く時は

プロフィール

alpenkatze

Author:alpenkatze
太郎:2009年8月4日生まれ、10月3日にお迎えしました。
ビールとソーセージの国での、太郎とお世話係の日々の記録を綴ってます。

旧ブログはこちら→http://alpenkatze.exblog.jp/


記事の内容と関係のないコメント、トラックバックなどは削除させていただきます。

検索フォーム

最新記事

カテゴリ

太郎の毎日 (622)
太郎とご近所猫(犬)さん (186)
お出かけ(山歩き関連) (53)
お出かけ (52)
お出かけ(バイエルン) (42)
お出かけ(チロル) (15)
バイエルン行事 (16)
クリスマス市 (25)
獣医さんでのこと (10)
失踪事件 (5)
キノコ (24)
庭の野鳥 (44)
日々のこと (103)
オフ会 (2)
ダンケ!(頂き物など) (11)
お知らせ (13)
あれこれ (3)
未分類 (0)

最新コメント

月別アーカイブ

リンク

このブログをリンクに追加する

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

カレンダー

09 | 2020/10 | 11
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

QRコード

QR